Athena

Vytlač príspevok
Odporuč príspevok
Bookmark and Share PRIDAŤ NA VYBRALI.SME.SK

Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha

je to výklad diela. odporúčam vrelo každému. asi sa to oplatí čítať, lebo som vo svojich poznámkach mala, že "dobré čítanie". fakt super.
Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha
(Výklad diela)
 
Toto dielo napísal Miguel de Cervantes Saavedra (1547 – 1616), ktorý je považovaný za najvýznamnejšieho španielskeho renesančného spisovateľa. Jeho život bol pestrý a komplikovaný, bol v zajatí, mal dlhy, bol vo väzení... Písal poéziu, prózu aj drámu. Zo svojej dramatickej tvorby urobil výber, ktorý vyšiel pod názvom Osem komédií a osem medzihier, v hrách kládol dôraz na vykreslenie charakteru. Písal aj kratšie prózy, novely, ktoré vyšli v zbierke Príkladných noviel. Zmodernizoval tento prozaický útvar použitím dialógu, dôrazom na charakter postáv, čo prinieslo prevrat v španielskej literatúre.
Vrcholné dielo renesančnej prózy, dvojzväzkový román Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha mal byť pôvodne novelou. Autor v prvej časti (1605) vyjadril zámer „podlomiť autoritu a dosah, ktoré majú vo svete a v čitateľstve rytierske romány“ a v druhej časti (1615) chcel „vyvolať odpor u všetkých ľudí voči vybájneným a nezmyselným históriám rytierskych románov.“
Okolo 50-ročný schudobnený manchský zeman Alfonso Quijano sa pomiatol z čítania rytierskych románov. Jeho bláznovstvo spočíva v tom, že tieto romány považuje za pravdivé a chce napodobňovať život potulných rytierov. Aby mohol čítať romány, predával pôdu a jeho statok chradol. Čistil si hrdzavú výstroj po predkoch, dal vznešené meno svojmu vyziabnutému koňovi – Rocinante, našiel pani svojho srdca, obyčajnú kraviarku, ktorej dal meno Dulcinea z Tobosa (volala sa Aldonza Lorenzová) a sám seba pomenoval Don Quijote de la Mancha, ale aj „Rytier smutnej postavy“. Našiel si panoša Sancha Panzu, ktorého láka túžba zbohatnúť, stať sa slávnym, a vydal sa do sveta. Vpred ho hnala túžba konať chrabré a bohumilé skutky, chcel pomáhať ľuďom, zapáčiť sa panej svojho srdca.
V nespočetných epizódach, v ktorých vystupuje 669 postáv, prežíva mnoho dobrodružstiev (každá krčma je pre neho hradom, a preto on, potulný rytier, odmieta platiť za nocľah, čo častokrát vyústi do komických situácií; nechal sa pasovať za rytiera krčmárom – namiesto Biblie prisahal pri účtovnej knihe; bojoval s veternými mlynmi mysliac si, že sú to obri; o holičovej miske si myslel, že je to Mambrinova prilbica, a tak na neho zaútočil, neskôr si ju nechcel dať z hlavy, lebo prinášala šťastie; zaútočil na stádo oviec v domnení, že je to nepriateľské vojsko). Všetky svoje neúspechy zvaľuje na čarodejníka, o ktorom si myslí, že mu nechal zmiznúť knižnicu a zničil mu všetky jeho rytierske romány.
Napriek týmto neúspechom bojuje Don Quijote znova a znova, je ochotný za svoj ideál položiť aj život. Jeho činy majú často opačný účinok ako chcel a ľudia, ktorým chcel pomôcť ho vysmievajú, preklínajú, dokonca aj zbijú. V súboji s Rytierom bielej luny Don Quijote prehrá (v skutočnosti to bol bakalár Sansón Carrasca), musí žiť rok vo svojej dedine. Ako rytier, ktorý dodržiava obrady a zvyky, poslúchne. Ťažko po svojom návrate ochorie, pred smrťou zmúdrie a zomrie. Všetko odkáže svojej neteri, ak nebude mať nič spoločné s obdivovateľom rytierskych románov.
Bakalár mu napísal epitaf:
„On mimo sveta staval si svoj cieľ,
preto sa správal ako pochábeľ,
no napriek obmedzencov tupej reči
o jeho šťastí táto pravda svedčí:
žil ako blázon, ale múdry mrel.“
Don Quijote a Sancho Panza vytvárajú kontrastnú dvojicu idealistu a realistu, ale sú protikladní aj výzorom – Don Quijote na chudom koni, vysoký, vychrtnutý a nižší Sancho Panza na oslovi. Don Quijote predstavuje svet ideálov, je symbolom rozličných období (stredovek, renesancia), Sancho predstavuje nový životný ideál, ktorý nahrádza upadajúce feudálne istoty (zemitý a praktický človek).
Dielo odhaľuje spoločenskú krízu obdobia, podáva súhrnný obraz mravov a ľudských typov, zároveň vystihuje konflikt medzi snom a realitou, ideálom a všednosťou. Autor sa neraz musel vyjadrovať so zreteľom na inkvizičnú cenzúru zastretou formou a v inotajoch. Dielo je napísané v hovorovej kastílčine, ktorá bola kodifikovaná v roku 1492 ako spisovný španielsky jazyk, ale autor používa aj knižný štýl, emotívne zafarbenie. Jazyk je v diele účinný typizačný prostriedok. Pri opise Dona Quijota používa rétorický, patetický, archaizujúci a korektný jazyk, Sancha Panzu charakterizuje ľudový jazyk, príslovia, porekadlá, ktoré často popletie.
Dielo bolo prvým moderným románom v svetovej literatúre, pretože bolo prvým pokusom o zobrazenie života človeka v celej jeho zložitosti a jednote: či si človek myslí, čo cíti, čo robí a akú reakciu vyvoláva jeho počínanie u druhých. Gorkij toto tragikomické dielo zaradil medzi diela, „ktoré sú pre nás zhustením myslenia, citu, krvi, trpkosti i žiarivých sĺz tohto sveta“. Dodnes je toto dielo zdrojom inšpirácie a v dnešnom svete označujeme slovom donkichot rojka, idealistu, fantastu (ide o expresívne označenie).
 
Použitá literatúra (nie je to bibliografia!):
Don Quijote a Sancho Panza
Encyklopédia literárnych diel
Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha
Svetová literatúra na dlani
KSSJ
Literatúra 1

Nepovinné čítanie - rozbor | stály odkaz

Komentáre

Pozor, na konci je potreba spočítať neľahkú matematickú úlohu! Inak komentár nevložíme. Pre tých lenivejších je tam tlačidlo kúzlo.



Prevádzkované na CMS TeaGuru spoločnosti Singularity, s.r.o., © 2004-2014